Metal Torrent Tracker Forum

Полная версия: требуется переводчик
Вы просматриваете yпpощеннyю веpсию форума. Пеpейти к полной веpсии.
Страниц: 1 2
Любители митол-трекера, мы стали почти уже полноценным международным ресурсом, поэтому требуется перводчик - переводить мануалы правила и прочие инструкции. За работу даем рейтинг, уважение и благодарность.
Работа не разовая, периодически будем обращаться к вам.
Требования - английский 80 уровня, энтузиазм и общая адекватность.
Желающие, пишите сюда.
А пиво будет? Шучу... Что конкретно нужно мануалить? Мне один хрен надо уровень поддерживать, так что могу заняться. Все зависит от сроков исполнения и туевой хучи мелких нюансов
Ну?.. Излагайте, камераде
как я понял больше желающих нет?
а нужно еще? Штирлиц доведи до ума правила, а то басурмане, даже прочитав, нихрена не понимают
(10-13-2013, 03:52 PM)Nihilist Писал(а): [ -> ]а нужно еще? Штирлиц доведи до ума правила, а то басурмане, даже прочитав, нихрена не понимают
Я немножко не понял реакцию команданте. Видимо его эта кандидатура не устраивает.
Учитывая, что на пост я ответил хрен знает когда, а реакция тольок сейчас...

ЗЫ: кстати, басурмане и после редактирования оных правил, один банан не будут ничего понимать. Тут русскоязычные правила не читают, а ты хошь, чтоб буржуины прониклись. Да они еще ленивей)
команданте ждал толпу филологических дев со взором горящим
(10-13-2013, 03:56 PM)Che Писал(а): [ -> ]команданте ждал толпу филологических дев со взором горящим

RoflRofl
Ладно. В личу ответил
я сейчас проповедую жесткую политику, у меня они все читают, вот не понимают только
поскольку Shtirlitz кудато пропал по прежнему требуется переводчик
Страниц: 1 2